news maps register president foreign relations website directory science and Tech Dokdo Belongs to Korea korean wave food flag costume how to travel organization chart What is Hangeul work travel and sports Weather Traditional Music culture and event open forum
Korea News South Korea Map Welcome to Korea Roh Moo-hyun, South Korean President Republic of Korea Government News Search Korea Directory Hwang woo-suk, Korean Scientists Dokdo Island TV Drama, Daejanggeum, Hallyu Korean Food, Kimchi, Bulgogi South Korea Flag Hanbok, Traditional Clothing Korea Travel Guide, Rent a Car, Seoul Subway Government Organization Chart Korean Language, Hangeul Get a Job in Korea Taekwondo, Sports News, Park Ji-sung Weather of Seoul, Incheon, Daegu, Busan Korea's Traditional Music Korean Arts and Culture, Insadong Open Forum
Korea.net
 
Login Community Help Sitemap About us
French German Spanish Arabic Vietnamese Russian Chinese Japanese
 
General
President
Government
Korea and the World
Biz/Economy
Society
Culture
Arts
Tourism
Events & Sports
 
 Names
  ENLARGE FONT SIZE  REDUCE FONT SIZE  Scrap Email Artcle Print
Korean names have almost invariably consisted of three Chinese characters that are pronounced with three Korean syllables. The family name comes first, while the remaining two characters form the given name.

However, this old tradition no longer remains intact. Of course, the majority still follow this tradition, but more and more people make their children's names in pure Korean words that cannot be written in Chinese characters.

But the family names remain unchanged in most cases. Changes are more varied for given names. There are about 300 family names in Korea, but only a handful make up the vast majority of the population. Among the most common family names are Kim, Lee, Pak or Park, An, Jang, Jo or Cho, Choe or Choi, Jung or Cheong, Han, Gang or Kang, Yu or Yoo and Yun or Yoon.

Korean women do not change their family name upon marriage. When Americans call a woman Mrs. Smith; the wife of a man named Smith. In Korea, when a married woman says she is Mrs. Kim, it usually means that her maiden surname is Kim.

Koreans do not refer to others by their given names except among very close friends. Even among siblings, the younger ones are not supposed to address their elders by given names but rather eonni or nuna, meaning elder sister, or oppa or hyeong, meaning elder brother.
Top
  Scrap Email Artcle Print
Sign Up for Newsletter
webmaster@korea.net rss sitemap privacy webmaster mail