Kimchi & Me

December 17, 2005

The Flipside of the Coin

Filed under: Korea, Music, Video


So after providing you with some random crap music from North Korea yesterday, today I thought it would behove me to present to you some South Korean tunes. No, this is not like other times when I presented videos that were nearly painful. Today I present unto you some fine Korean indie rock brought to you by the lads (and lass) of 몽니 (Monni). The following video was recorded at the 2005 Ssamzie Sound Festival. Enjoy kids!

Namsan Tower

Filed under: Korea, Photos, My Life

IMG_2463
Originally uploaded by wdunn.

A couple of days ago (on Tuesday evening to be precise), I recieved a phone call from 진희.

“My father has the day off and wants to go up to Namsan Tower with us if you have time.”

“Alright where should we meet?”

“Come to Jongoro 3ga, my dad will pick us up there.”

So I headed off to Jongro and rendez-voused with my girlfriend, who informed me that her younger sister would be coming along as well.

We found her father standing by his cab and headed off for adventure with her father explaining how very cold it was that day (it was true), and offering cookies and canned coffee and gum to those riding in the cab.

A short while later we arrived at Namsan, where we were going to ride a cable car up to the tower.

After a short way too crowded ride in the cable car we were at the tower. The tower and the view of the city from the tower were quite spectacular at night. One really doesn’t grasp just how large a city is until one can see the entire thing. The only problem is you don’t get to see the entire, inspite of the fact that I took countless pictures. Apparently my camera is like a kindergarten student in that it is deathly afraid of the dark, and any pictures taken under these conditions look like utter crap.

Anyhow after strolling around on the observation deck of the tower for awhile it was time to eat. We headed off in the cab to a 설렁탕 restaurant, and from there I returned to my homestead where I discovered my lack of heat…

December 16, 2005

MTV: North Korea

Filed under: Music, North Korea, Video


Do you ever find yourself at karaoke night in Pyeongyang, North Korea, with no idea what to sing? Perhaps you are the kind of music fan that must stop liking a band the minute more than three people have heard of them, and at present have no artist to follow. Today we here at Kimchi & Me offer solutions to both these problems. Enjoy, “림진강” as sung by 조청미. For those of you looking for a tune to impression your communist hosts in the North, the tune comes complete with sing-a-long lyrics. For those ironic indie music fans, I can promise you in all certainty that no one you will ever encounter has heard of this tune (unless of course they too are Kimchi & Me readers…or former North Korea residents). So anyhow…Comrades, let us sing for a strong nation!

Some Bus Based Math Problems

Filed under: Korea, My Life, Deep Thoughts

I was never bad at math persay, but I was not overly interested in the numerical arts and therefore after taking my general education required math courses in my first year of college I stopped studying anything number related,* and you know how the saying goes, “If you don’t use it, you lose it.” For this reason I now need a calculator to do even the most basic math functions. That being said, I am completely unable to solve these word problems…so I’m turning it over to any mathamagicians that may be in the audience. Be sure to show all work.

1. A bus seat can seat 5 people in comfortable fashion. The bus seat has 4 Korean men each approximately 5′9″ and 160-170 pounds, and 1 American man approximately 6′2″ and 180 pounds. Under what laws of physics does the American take up the least amount of space?

2. A bus is traveling at 100km per hour and turns a corner. What amount of centripetal force must be present to make it acceptable for the old man falling out of the seat to grab my crotch to prevent himself from falling on his ass?

* In reality I did study some number related materials such as these 漢字: 千, 萬, 億 but we’re just spliting hairs now…

December 14, 2005

Where’s The Heat Miser When You Really Need Him?

Filed under: Korea, My Life, Rants

Yesterday started like every other day. I woke up watched some crappy television for a bit and then it was time to get ready to head off to Korean class. Now this is where the day went from being fairly normal to being odd. When I turned on the hot water in the shower, nothing came out. “Wow, that’s nice…frozen pipes!” I thought to myself. I didn’t have enough time to wait around for pipes to thaw, so it was the coldest shower on earth and then I was off to adventure.

Fast fowarding 14 hours I arrived back home (after some truly insane adventures that will be discussed at a later date) to find that whatever it was that had rendered my hot water useless earlier in the day had apparently spread to my heater. “(Making Sweet Sweet Love)! What am I going to do? I know! 집주인 (The landlord) will save my ass!”

So I dial up the landlord. “We’re sorry, the number you have dialed is not in service. Please hang up and try again!” Apparently the landlord changed his number without alerting me. So I walked across the hall and knocked on the door. I asked my neighbor if she had the landlord’s new phone number. She didn’t, but her 오빠 (either live in boyfriend or actual older brother did)…and he wasn’t home. She called him and a minute later he sent her a message with the landlord’s number. She asked me what the trouble was. I explained that I had no hot water in the morning, and now I had no heat.

“Oh you’re going to be really cold. Do you have an electric blanket? No?! Do you want to borrow one until the heat is turned back on?”

“Let me call first. If he can fix it tonight (not likely since it was 11:30pm), I don’t need it.”

I dialed the landlord and as I figured there was nothing that could be done until tomorrow at the earliest. My neighbor lent me the electric blanket and I was on my way to sleep through the coldest night of the year (thus far) with no heat.

The electric blanket got the job done, and I awoke safe and sound in the morning (read as I didn’t freeze to death or get electrocuted by the blanket). With sleep out of the way, I was faced with my next task: showering. Since the prior day I had taken the hobo shower, I felt as though it would be in my best interest to actually do things like wash my hair, but with when I turned on my shower, ice cubes shot out of the shower head, thus putting the kabosh on the shower.

Unfortunately I still stank. I had an idea. I went into the kitchen and got a large pot, filled it was water and heated it. (Note to self: boiling water is really hot. It is not a good idea to put your finger in the water to see how warm it is). Several minutes later when the water had cooled off I was able to wash my hair and give myself a quick scrub down. Serious amounts of deodorant were applied, and I headed off to adventure.

Were this any other country, working or even riding the subway would offer a respit from the frigid conditions I had endured the night before, but not in Korea. Most buildings: stores, schools, restaurants, ect. are without any sort of central heating, which is why were you to walk around from shop to shop in Seoul today you would see countless clerks bundled up like eskimos huddled around space heaters (at present I am in my office at school wearing a parka, a winter cap, and gloves [any typos can be blamed on said gloves]).

The subways are no better. This morning while waiting at a particular subway station for my train I felt a cold draft blowing into me. Looking up I came to understand exactly what it was. The air conditioner was on! I am not even kidding.

Anyhow, it’s another cold day, and I hope to Jesus, Mohammad, or Buddha (or all three) that my heater has been repaired by the time I return home this evening. I don’t know how much more of this I can take.

December 13, 2005

C is for Castle

Filed under: Korea, Photos, My Life, Tourism

Sunday afternoon Jinhui and I met up at Moran station and headed off to the library to return some books. As we walked towards the library she informed me that on the docket for today we would be traveling to Hwaseong in the city of Suwon after our library adventures.

For those of you with limited knowledge of Hwaseong allow me to get all historic upon you. Hwaseong is / was a fortress constructed under the orders of King Jeongjo in the 18th century. The structure took approximately two years to complete. I learned that among the parties responsible for the construction was a fellow named 金大老味 (literally 김대노미). In learning this I discovered that in antiquity, 놈 (which at present means ‘bastard’) could be written in 漢字 as 老味, and it’s always awesome when one learns such nonsense. Anyhow back to the history lesson…during the Korean War the place was severely damage and or totally destroyed (depending on the sources you read). In 1975 the Korean government rebuilt the entire structure. The site is now a UNESCO World Hertiage site. Wow! That seems exciting. Let’s check it out!


DSC03137
Originally uploaded by wdunn.

Basically it’s a wall. A long wall. A really long wall. So what is there to see and do at good old Hwaseong? Well you can walk. There’s a spot that offers a really nice view of the city of Suwon. There are some statues and monuments to various wars, generals, and kings. There are flags and cannons. But the thing that blew all this history right out of the water was the bathroom.

Being a UNESCO World Heritage site sure offers up some nice perks. The bathroom was seriously nicer than my house. There was hot and cold running water, soothing music piped in, a shower, and an outstanding view…which is more than can be said for the place I’m living now.

December 12, 2005

Train. Island. Chicken. Fight!

Filed under: Korea, Photos, My Life, Tourism

The Opposite of an Epilogue

The streets of 신촌 (Shinchon) are eeriely quiet at 8 o’clock on a Saturday morning. Completely devoid of human life, one might mistake it for a ghost town if it were not for the piles of vomit that dotted the sidewalk. In the early morning light, I made my way to the subway station and headed off towards 청량리, where it had been pre-arranged that I would meet 진희, board a train, and head out of the city and spend the day on the island. All in all it seemed like a perfectly lovely plan, but life is weird and so and I.

Part The First: “I’m On The Corner of First and First”

I was riding the rails bound for 청량리 and had just finished eat a ham and cheese sandwich I had purchased at a convenient store. With breakfast out of the way, I was hard at work studying some 漢字. The middle aged man seated next to me glanced over at what I was doing, and then began to write 漢字 on the palm of his hand with the index finger of the opposite hand. As the man and I practiced writing 興 (흥할 흥), he on his hand, and I in my 漢字 notebook, my cellular phone rang.

“Hello?” I answered.

My girlfriend’s voice responded to my greeting, “Hi honey!” and then enquired, “Where are you?”

“Uhh…” I struggled to see around the head of the large woman seated across from me, “동대문 I think.”

“Alright…I made a mistake. There are two 청량리 stations.”

I took my trusty subway map from my wallet and unfolded it on my lap. She was right! There were in fact two 청량리 stations. My girlfriend went on to explain that I did not need to go to the first (closer) 청량리, but instead had to ride to the station after the first 청량리 to the next station (회기) and transfer to a different line, and then ride one station to the second 청량리. It seemed simple enough, so I told my girlfriend that it would be fine, and that I would see her shortly.

The train rolled into 청량리 #1, but instead of carrying on the 회기 the train driver decided it would be as good a time as any to have a cup of coffee and a smoke and kicked everyone off the train. I looked at my watch. It was a little after 9 o’clock, so I still had more than enough time to get to my destination. Five minutes passed. Ten minutes passed. Nearly fifteen minutes passed before the next train arrived. I boarded the train and we headed off towards 회기. On the train I noticed some students doing quadratic equations, so I decided that I should probably work out some math problems on the palm of my hand as well.

As I was trying to solve for x the train came to a hault. The conductor bellowed something, but I could not hear him over the tunes that were pumping on my mp3 player, but I assumed the announcement was something along the lines of, “You jerks could probably walk to the station faster…HA! HA! HA!” Ten more minutes pass and then the train limped to the next station. I rushed off to transfer and was able to catch the train with fairly little difficulty, which kind of surprised me. The train rolled down the tracks at the speed of something of moderate speed, and a meer 5 minutes later I arrived at my destination…or so I thought.

In reality, I did not end up in some second 청량리, but back at the same station I had departed some 15 minutes earlier. I called my girlfriend and was throughly confused. She had apparently arrived at the other version of 청량리, but I was not sure how she was able to do so. She told me to go check out. I looked the station map over and saw that there was a train station at exit number four. I exited at met my girlfriend outside. Apparently the two different 청량리 stations were about a two minute walk away from each other…

We went into the train station and purchased our tickets. Two one way tickets from Seoul to 가평 (Gapyeong), a town located about an hour and a half away, ended up costing us ₩7,000 (about $7US), which leads me to this proclaimation, “Amtrack you guys suck! $40 to go from upstate New York to the City? What the (make sweet sweet love) is wrong with you?!” After waiting around in the train station for a bit someone screamed “All aboard!” (or something similar in Korean) and it was time to board the train headed for Gapyeong.

Part The Next: “Goin’ Off the Rails on a Crazy Train!”


IMG_2297
Originally uploaded by wdunn.

At approximately 10:15, 진희 and I were pulling out of the train station bound for 가평. The train ride in and of itself was fairly uneventful, though the train was kind of crowded. Apparently the ₩3,500 ticket does not insure one will get a seat on the train. Fortunately the tickets we had purchased had seat numbers so we did not have to stand for the hour and a half it took to travel there. For some reason the guys in front of us decided to have a feast while taking the train out of the city. There were hamburgers, 김밥 (kimbab), eggs, and oranges…all within the course of an hour.

After some time, we were in 가평, a town which made the berg I teach in look absolutely metropolitian. A wind blew clouds of dust into our faces as we walked from the train station to the bus depot to catch a bus the the island we were planning on visiting. As luck would have it we got to the bus stop as the bus was pulling out. We checked the bus schedule and learned that we would have to wait two hours for the next bus, so we decided that it would be in our best interest to take a cab.

Apparently the city of 가평 failed 12th grade economics. Everywhere I have ever been in the world works on the economic principle that living in a city is going to drain your money, while living in the countryside gives you more bang for your buck. It’s the basic reason why people live in the suburbs and commute to work in major metropolitian areas. Taxis in Seoul have a base fare of ₩1,800 (the last time I checked), while cabs in Gapyeong started at ₩2,800, which was kind of odd, since chances are people in Gapyeong are making less than those working in Seoul.

A short, five minute cab ride later we were at the docks purchasing tickets for a ferry bound for the island known as 남이섬 (Nami Island). As I plunked down my ₩10,000 on the counter for two tickets I noticed a small sign warning, “산타조 조심하세요 (Please be careful of the wild ostriches),” complete with a cartoon drawing of an angry ostrich. I scoffed at the sign and 진희 and I boarded the ferry boat.

The short cab ride lead me to wonder why was it that the buses only ran every two hours. Even if there was only one actual bus, the round trip from the terminal to the island would be roughly 10 to 20 minutes…a far cry from the two hour time table they were running on. These thoughts were short lived as we were soon docking on a island.

Part The Part After Part The Next: Asian Tourists A Go-Go

Arriving on the island of 남이섬, my girlfriend and I disembarked from the ferry and heard a din of foreign languages that neither of us could not understand in the least.

“チクショウあいつ…こんなヘタクソな手紙なんか出しやがって ニクイ野郎だよ あいつは。”

“煮豆燃箕”比喻兄弟相残。《世说新语.文学》:曹操子植多才,兄丕欲除之,命七步成诗,不成则斩。植应声而成:“煮豆燃豆箕,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”

“What’s going on here? Why are there so many Japanese and Chinese tourists on this island which is seemingly in the middle of nowhere?” I inquired of my girlfriend.

“This is where they filmed 겨울연가.”


DSC03089
Originally uploaded by wdunn.

For those of you not living in Asia, 겨울연가 was a Korean soap opera that for some reason was viewed as being the greatest thing since sliced bread rice across much of Asia. A lot of this popularity was due to the male star of the show, one 배용준 (Bae Yong-jun). More commonly known by his Japanese title, Yong-sama (even in his home country), Mr. Bae is extremely popular with the middle aged women of Japan and Hong Kong for some reason, which made the island on which we stood quite the tourist spot for people of these lands.

However there was a lot more to the island than simply, “That’s where (insert plot item X from 겨울연가) happened!” 진희 and I traveled around the island, which was actually quite pretty. There were a lot of things there that living in a city, I haven’t seen in quite some time…things like trees, and grass, and animals. So we took a lot of pictures, which those of you inclined to do so can see here.

But like I said, there was a lot of other junk going on at this island. Forget the nature, forget Yong-sama…you know what every tourist attraction island need? Ostriches! That’s right kids, this island was home to a clan of ostriches…ostriches that walked around amongst the general population. Earlier in my life I had some experience with large flightless birds, but apparently Koreans did not. The ostrich on the loose proceeded to scare the (bowel movement) out of various Korean women with its pile of hay-like body, reptilian legs, and stupid snake Muppet looking neck and head (complete with rediculous beak that sounded like castanettes when opening and closing). Words and pictures could really not do justice to the insanity which was this encounter, which is why I bring this shocking footage to your attention.

But that wasn’t all! If Yong-sama, nature, and ostrich attacks aren’t quite your thing, perhaps you would enjoy the traditional folk music, or old school Korean junk food (stuff that went back at least as far as 진희’s childhood), or the bicycle rides, or even the countless benches that are scattered across the island. After spending a good 3+ hours wandering around, wondering why this island also housed a museum dedicated to Thomas Edison and his inventions, we decided we’d had enough and it was time to take a ferry back to the mainland and get some dinner.

Part The Part After The Part After…Aw Forget This!: Talk About A One Trick Pony


DSC03121
Originally uploaded by wdunn.

It was roughly 5:00 in the evening and I was sitting in the bus terminal in the podunk town of Gapyeong. Again we had just missed a bus and would have to wait 15 to 20 minutes for the next bus to arrive. I sat waiting in a chair next to some middle school girls who based on their responses to seeing me, had more likely than not had never seen a caucasian person before in their lives.

As 진희 and I had taken the ferry back from the island, she mentioned that a nearby town was famous throughout Korea for a dish known as 닭갈비 (Dalk Kalbi). This is a dish we both enjoy, so the decision was made to head to the town, 춘천 (Chuncheon) to have the original / best 닭갈비 in all of Korea. As I squashed my legs into a bus seat an American toddler would have been uncomfortable sitting in, I began to question the logic of this decission.

Some thirty minutes later we arrived in Chuncheon, though my legs were under the impression the trip had take 30 years. The entire town had a look that just hollered, “We are famous for a chicken dish and little else.” We hopped on a city bus and headed off for Chuncheon’s version of 명동 (Myeongdong), which was not to be confused with the Myeongdong in Seoul.

Myeongdong consisted solely of 닭갈비 restaurants and stores selling 한복 (hanbok, the traditional Korean clothes). That was it. After briefly considering our options, 진희 and I selected a restaurant on 닭갈비골목 (Dalkalbi Street) claiming to be the 원조 (元祖 / original) 춘천닭갈비, and entered, prepared to get our eat on. In all fairness, the 닭갈비 in 춘천 (or at least this particular restaurant) blew the 닭갈비 I’d consumed in Seoul out of the water. It was outstanding!

Shortly after our arrival, a busload of Chinese tourists came in…again I was perplexed. “Why is there a busload of Chinese tourists here?”

“Because they filmed 겨울연가 here too.”

I glanced over at the foodstuffs of the Chinese tourists were consuming. The normally spicy red 닭갈비 was basically white. Now that’s good eating! After dinner, we decided that it was time to head back to Seoul, but first we had to find the train station. We hopped on another city bus and asked the bus driver where the station was. He barked out that he would tell us when to get off in the angriest voice I have heard in my life. Later he let us off at non-offical bus stop and wished us luck. “He was a really kind bus driver…but sounded so angry!”

A short walk later we were at the train station, we had our tickets, and just had to wait for the boarding announcement. Finally we were on the train. The car we were in was relatively empty. There were a couple of 20-something Korean dudes eating fried chicken, and some married couple behind us, and some old men. It was great, a nice quiet ride home! We can sleep, it will be awesome! WRONG!

Shortly before the train departed a group of loud ass Canadians got on the train. Now I don’t know if this was just because I could understand everything they were saying so it was harder to tune them out, or if they were actually louder than most Koreans, but they were extremely annoying. 진희 was able to fall asleep, I on the other hand was treated to 2 hours of annoying conversations, fun facts about Canada, and horrific butchering of Korean place names (Sinchun, Gan-name). Anyhow we eventually got back to Seoul none the worse for wear.

The Opposite of a Prologue

So for people who somehow ended up here looking for actual tourist information, allow me first to apologize. Next up, was the trip worth it? Hells yeah! Though the island of 남이섬 (Nami Island) is not really a place to go without a significant other unless you happen to be a huge Yong-sama fan, and if that’s the case…more power to you! All in all the trip was an extremely decent way to spend a day. Check it out if you are so inclined.

December 11, 2005

Stay Tuned For Scenes From The Next Kimchi & Me

Filed under: Korea, My Life, Video


Find out what the hell is going on in this clip on Monday.

December 8, 2005

Ronco Had The Right Idea

Filed under: Korea, My Life, Rants

I’m not really a fan of getting my hair done, but since I don’t want a mullet, from time to time I must make a pilgrimage to the hair salon and get a chop. So it was with great loathing yesterday morning that I headed off to my local hair shop to get something done about the early stage mullet that had developed. Usually the place I go is pretty decent. They are quick and don’t waste time chatting with me.

But yesterday my experience was something different. I don’t know if it was because the girl who cut my hair was new or what, but instead of taking the usual 30 minutes or so to cut and wash my hair, this trip took well over an hour. Perhaps she had never encountered a caucasian’s hair before and found it to be fascinating, or perhaps she was just really serious about her craft and instead of giving me a hair cut gave me a hair style, but the way she cut my hair pissed me off. Instead of cutting my hair off in big chunks, she cut the hair off in microscopic portions, thus increasing the total time of the hair cut ten fold.

Years later when she was actually finished cutting my hair she lead me over to the sink to wash my hair. Again this took way entirely too much time. Hair shops (and every other shop for that matter) are all about providing “service” (서비스) as a means of attracting repeat clientele. For those of you who know me, or think you know me, know, I hate wasting time. When I go to a hair salon, I’m going for a hair cut. I have a girlfriend now, if I want someone to massage my scalp I’ll ask her to do that. Also since I’m not 6 years old anymore, I can clean my own ears out and don’t need someone else doing that for me.

However, the thing that irked me the most about this trip to the salon was the fact that the woman cutting my hair didn’t listen to me. When I sat down in the chair we had a conversation like this (only in Korean):

HER: Do you use wax? (editor’s note: When did junk like mousse become known as wax? Or is that just a Korean thing?)
ME: No. I don’t use wax.
HER: Ok so I won’t use any wax then.
ME: Thank you. I don’t like wax…it makes my hair feel hard.
HER: Alright, I understand.

So after the wash, ear cleaning, scalp massage, I sat down in the chair again, and she dried my hair and then began to apply wax. Now in all fairness in the six years I was in the chair I forgot a lot of stuff as well. Even after I enquired as to what she was doing and told her I didn’t need wax, she was like, “Oh I forgot…well it’s already in your hair now, so I’ll just style it.” “Fine.”

Below is was my hair looked like after the styling.


Anime Hair 1

Wait, I’m not an Asian person…so my hair looked more like this:


Anime Hair 2

I’m not a fan of anime, and I certainly don’t want to look like Guile from Street Fighter 2, and I want my hair to be soft for my girlfriend. Seriously, who want to run their hands through a head of hair that feels like a porcupine? Also to me dudes that put hella gunk in their hair always seemed like they were trying to hard…like those sleaze bag guys at night clubs with a dress shirt half unbuttoned and gold chains…another reason I don’t want that crap in my hair. Which leads me to my conclusion…the fine people at Ronco had the right idea when they created the Flowbee.

flowbee

So perhaps I need to contact my local Flowbee dealer and see about getting myself a Flowbee to avoid future frustration. But I jest, I jest. In all reality my hair (once I got the wax out) turned out really well…and I no longer have to worry about people thinking, “Who’s that crazy bastard with a mullet on his skull?” when they see me.

December 7, 2005

Album Review: Never Mind The Sex Pistols Here’ The No Brain - No Brain

Filed under: Music, Album Reviews

No Brain - Never Mind The Sex Pistols Here\'s The No Brain
No Brain - Never Mind The Sex Pistols Here’s The No Brain
Rating: 6.9
Label: Cujo
Release Date: April 2001
Relevant Links:

Cover albums usually fall into one of two varieties. First off you have your tribute albums: a bunch of different bands record songs off one particular artist and in the process pay “tribute” to that artist (the earlier reviewed Smells Like Nirvana is an album of this style). Then you have your cover album in which one band will record songs written by different artists under the guise of wanting to release an album and make a quick buck with limited work expose the world to some of their influences (Metallica’s Garage Inc. follows this model).

What we have here is something a little bit different, something I have never seen before (though I’m sure someone will point out other examples of this). We have one band covering track for track an album by another band. The album up for covering this time in the Sex Pistols album, Nevermind the Bollocks Here’s The Sex Pistols. Doing the covering are the Korean punk band, No Brain.

So what is there to say about the actual jams? Well it’s a punk band (or a band that used to be a punk band) cover an album by a different punk band. These covers don’t differ that much from the source material. Since English is not the language spoken in Korea (shocking shocking!) sometimes the lyrics are garbbled…but this is a cover of a Sex Pistols album so it doesn’t really matter much in the long run (or different that much from Johnny Rotten’s original delivery).

Additionally to hear Korean punks bellow about 1970’s British social and political problems (”God Save the Queen,” and “Anarchy in the UK” I’m looking at you) is kind of odd, though not that much odder than Motley Crue covering the same song…in fact the No Brain version are probably more honest than the Motley Crue version of “Anarchy in the UK.”

So is the album worth purchasing? If you like No Brain it’s kind of fun to learn at one time they actually played punk rock (later in their careers, No Brain become more of a rock band than punk). For me it served as a reminder that there were some really awesome Sex Pistols songs. If you can find it, check it out, it’s probably one of the oddest albums I own.

December 5, 2005

A Sarcastic Title That Has Nothing To Do With The Contents Which Follow

Filed under: Korea, Photos, My Life

Well, another weekend has come and gone in the blink of an eye. Saturday morning 진희 arrived at my homestead to drop off some food she and her mother had made the night before. 진희 had to work on Saturday, and I had to meet with a language partner, so we walked to the subway station together and headed off to our various destinations, planning to meet later that evening.

After a short subway ride, I met up with a language partner and conversed and ate donuts and drank coffee…not a bad way to spend a Saturday morning when one’s girlfriend has to work. Saturday evening rolled around and I met up with 진희 and one of her friends in 신촌 (Shinchon) to have some dinner. After consuming some 설렁탕, her friend bid us adieu.


IMG_2227
Originally uploaded by wdunn.

진희 and I did some window shopping at the Hyundai Department Store in 신촌, and were planning to go check out a movie, but the theater near the subway station had been closed down for some reason.

With the movie theater being non-existant, we headed back towards my neighborhood where we were going to rent a video. As we walked home it started to snow a little bit. In the two years plus years I’d lived here it has snowed a couple times, but rare is the day when the snow ammounts to anything.

So we walked to the video shop to pick up a DVD. 진희 wanted to check out the Jackie Chan flick 神話 (”The Myth” in English), but that flick was unavalible, so we ended up getting Catwoman. The film was pretty standard superhero movie fare, except it had a cosmetics company as the enemy forces.

Following the film, it was time for 진희 to catch a bus back to her homestead, so we walked outside and were greeted with this winter wonderland (see picture on the right hand side). It was almost as if some higher power was like, “Yo Wyatt, you jerk, it’s the Christmas season now…send your friggin’ Christmas cards and presents out, you lazy bum!”

So 진희 caught her bus home and I returned to my homestead. (END ACT 1)

The following morning I awoke and looked out the window to see that there was still a fair ammount of snow outside on the roads and rooftops. Shortly after I woke up, my phone rang. It was my girlfriend. She had mention a possible trip with a friend the night before and an inability to see me, so I figured this was just the, “have a great day honey,” kind of phone call before she set off, but it was not.


IMG_2234
Originally uploaded by wdunn.

Skipping the pleasantries and the “Did you eat breakfast yet?” at the start of the conversation, the meat of the matter was this: her friend never called her (and would answer her phone) so the trip was off. So…would I be interested in going mountain climbing with her parents?

“Sure, what time?”

“We’ll meet at 강남 station at 12:30 and my father will drive us to the mountain.”

“Great!”

After hanging up the phone, I took a shower and then brushed up on some honorifics and conversational Korean. Unlike my first (and I guess second) meeting with 진희’s mother, this time I was going to be prepared.

So after studying for a couple hours, I threw on a parka and headed out to go and meet the parents.

Walking out of my apartment, I was accosted by some of my neighbors looking for assistance pushing a car up a hill. The motley assortment of Korean college dude, random white guy, old man, middle aged woman, and guy in a pinstripped suit pushing a tiny Matiz up an icy hill had to make me laugh, but once it was at the top I had to haul ass to 강남. A short time later, I was there and meeting up with a taxi full of 진희’s family. Her father was a lot more jovial and easy going than her mother, so it was a lot easier to chat with him than it was to chat with her mother. This was made even easier due to the fact that he was all about trying to speak with me in English.

Anyhow, we arrived at the mountain, 청계산 and began our ascent. The weather was crisp and the air was clear, and the mountains and trees looked a lot like a Christmas card. So we walked up the mountain and got our chat on. Her parents interrogated me further as we hiked. At the top of the mountain, it was time for some lunch…컵라면 (see photo at right)!!! After lunch we began our descent down the mountain. At the base her father asked what the game plan was, and then suggested a trip to 남한산.


DSC03049
Originally uploaded by wdunn.

진희 and I had planned to go from a 남한산 hike in October, but due to some poor directions, and a lack of maps ended up going up an entirely different mountain. So we agreed to head out there.

As we drove in her father’s cab, he played a tape of “old pop,” which was basically America top 40 from the late 1950s and early 1960s.

We arrived at the mountain and began hiking. 남한산, unlike some other mountain ranges here in Korea had a nicely paved walking path, which we took. At the top of the mountain, there was a fortress, the appropriately named 남한산성 (Namhan Mountain Fortress). There are more pictures of that venue here.

Anyhow at the aforemention fortress, I witnessed some 무당 getting down to business, which was extremely odd. After seeing 무당, a 350 year old tree, and a fortress where some dudes faught “Manchus” (isn’t it Manchurians) in the 17th century, we headed on down the mountain, and chowed down on some chicken and porridge.

Dinner was decent, though 진희’s father kept telling me to eat more…until the point of bursting. Following dinner, 진희’s parents headed home, while she and I went shopping a bit. I picked up a birthday present for 진희 and some Christmas gifts for my family, and then we called it a night.

So now it’s two members of her family down, one to go.

December 2, 2005

Let The Christmas Lunacy Begin!!!!! (what the hell how about some more exclaimation points)!!!!!!!

Filed under: Korea, Photos, My Life

DSC02995
Originally uploaded by wdunn.

This post is the offical kick off of the Christmas season here at Kimchi & Me, so we are doing things up in style, and without Charlie Brown and Linus bumming everyone out about how over commercialized Christmas is!

Yesterday after a long day of working for the man, I met up with 진희 in 명동 (Myeong-dong) for some dinner and assorted other dating type nonsense. We ate at a restaurant specializing in 시골밥상 (”country table”) cuisine, which was basically rice, 된장찌개 (dwenjang jjigae which is a stew made from the paste better known in the west as miso), and 반찬 (banchan aka side dishes). There are a ton of 반찬 in Korea, some I’m all about, some are alright, and there are some I loath. This particular restaurant offered up a meal consisting of 반찬’s greatest hits. It was awesome!

After dinner we headed to a tea house that had an entire menu consisting of things made from green tea. Somehow I ended up with a latte made of green tea and sweet potato that tasted a lot better than that sounds. At the tea house we studied some Korean (basically went over some homework that I had to do for class, and read a newspaper). When the tea house suddenly became disco inferno hot, we bailed out and went for a stroll in the cool frigid December night air.

As we walked we happened upon the Lotte Department Store. Perhaps “happened upon” isn’t really the best choice of words since it’s a huge building on the main road, but I digress. We saw this building totally decked out in Christmas lights and decided to head over to snap some pictures. Unfortunately only I had a camera, and my camera has an unnatural fear of the dark and only likes to take really crappy photos after nightfall. But a few of the pictures we took turned out alright and were posted here (for those of you that enjoy such things).

Since there was a big international hotel attached to the department store, there were a lot of tourists chilling out there. Including one weird dude who was either from Thailand or Taiwan (I forget, but it was an Asian country starting with the letter T) who would serve as a photographer for people wanting to take group pictures and than have young Korean ladies take their picture with him.

After taking a bunch of pictures that didn’t really turn out all that well, and making a plan to return with better photographic equipment, and a third person to serve as a photographer, 진희 and I called it a night.

But the Christmas lunacy isn’t over yet kids! Oh no, not by a long shot!


DSC02982
Originally uploaded by wdunn.

I have decided to get into the Christmas spirit. The Christmas spirit has decided to manifest itself in me by causing me to take pictures of fake plastic Christmas trees in and around the city I live in, Seoul South Korea. The plan is to post a picture of a tree a day until Santa arrives. You can enjoy these pictures here.

December 1, 2005

Trust Tomy He’ll Think Of It!

Filed under: Korea, My Life

DSC02972
Originally uploaded by wdunn.

Sunday November 27, 2005 was an action packed day of taking pictures posing with various statues. Oh and there was alcohol…lots of alcohol.

The day began innocently enough with 진희 and I meeting for lunch in 모란 (Moran). After another encounter with her mother on the streets of 모란 we headed to an eatery and chowed down upon some 만두 (mandu), 오뎅 (odeng), and 참치찌개 (chamchi jjigae).

Lunch left a surprisingly small dent in our wallets, and from there we headed to a library, where we checked out some books.

After the library, the plan was to meet up with some friends at 6:00, have some dinner, and some drinks. So that’s exactly what we did. If you like piña coladas and getting caught in the rain…er like pictures of me posed in front of various statues, or drinking with random people you don’t know check this out!

November 30, 2005

19th Century France And It’s Influence On Modern Korean Music

Good lord, that title looks like it should be attached to some horribly boring academic piece appearing in a stuffy academic journal about Asia! For those of you that could not tell by the frequent profanity and use of such expressions as “get my grub / eat / chow on,” we here at Kimchi & Me are far removed from the academics, peer reviews, and more often than not, reality. So what we are presenting today is something completely different.

As regular readers are already aware all Korea pop groups have to have some sort of gimmic. According to my friend, who is currently a law student at a university in Seoul, this is required under Korean law. Again, regular readers already know my stance on these gimmics, but for those of you that did not click any of the links above, let me give a brief review of my stance: I think all these gimmics are stupid. At this time I would like to modify my previous stance.

I recently became aware of a new singing group known as LPG. LPG stands for Long Pretty Girls (I don’t know what it really means either). This group first caught my attention not because they could sing particularly well, or their song was particularly memorable, but because I was informed that all the members were former Miss Koreas. While this report seems to be slightly exaggerated (two were in the Miss Korea contest but didn’t appear to win, another was in some unrelated beauty pagent, and the fourth seemed to be from some alternate reality Miss Korea contest), all the members are / were beauty queens and that’s what’s really important isn’t it?

LPG
See? There’s not a hag in the bunch of them! I can here you dissidents in the audience already, “But Wyatt, there are a lot of other singing groups out there…do we really need singing beauty queens?”

Yes, yes we do, especially when they are attempting to bring the can can to Korea! That’s right kids, in a world where most actor / singers stay in either the light weight pop song or the “I’m a total skank,” musical genres these women (or their musical overlords) are attempting to bring in a foreign style of dance / music that is nearly 200 years old. You have to give them some credit for that especially when the can can presents such awesomeness as this:

LPG in action!
孔子曰: When dancing the can can in hotpants be sure to wear underwear with a smaller surface area that of the shorts you are wearing.

That’s right kids, these ladies are bringing the can can out of burlesque houses of 19th century France and into the living rooms of 21st century South Korea. For those of you that actually want to see and hear this all nonsense in action I present unto you, LPG bringing you 캉캉 (Kang Kang)! Enjoy!

Wyatt Dunn Trading Card No. 31 - The Spainish Inquisition

Filed under: Korea, My Life

It was a glorious Saturday afternoon, late in November. The air was cool and crisp, and the leaves that were still on the trees were explosive shades of red, yellow, and orange. I had just wrapped up a meeting and was heading off to meet up with my girlfriend. As I walked towards the subway station, I dug in the pocket of my gray fleece jacket for my my cellphone. Dialing 1 on speed dial, I was soon greeted by a familiar voice.

“Hi honey!”

“Hey! I’m finished here and I’m on my way.”

We had planned on meeting in 미금 (Migeum) where I was going to pick up a box of kimchi to take back to my home with my girlfriend. As I talked with her, the plan quickly changed. I was now going to head to her family’s house first, have lunch, go for a bike ride at a creek, and then head off to my homestead with box of kimchi.

“Are you parents home?”

My girlfriend insisted they were not. I headed there and met my girlfriend at the bus stop. Together we walked to her family’s home, an apartment in one of the thousands of Hyundai Apartment Complexes that exist in South Korea.

After the brief walk from the bus stop to her apartment, followed by a brief ride in an elevator, we arrived at her apartment. Hyundai may build a quality apartment, but they don’t go in for things like originality. Since I had previously been in other Hyundai apartments I had an idea of how the place was laid out before even getting in past the enterance way.

A quick tour, and my girlfriend began preparing some lunch: 비빔국수 (bibimguksu / “mixed noodles”) while I waited. I flipped through the television channels and we chatted as she cooked, declining my offers to help her in the kitchen. Several minutes later lunch was served.

After lunch my girlfriend wanted to play me some tunes on her piano, and I was more than willing to oblige. She then put on an impromptu piano concert, which concluded with her apologizing and claiming she hadn’t played in several years (and hadn’t seriously studied piano for over ten years). I told her she was being modest, and her skills dwarfed my musical abilities.

It was then time to get ready to go for a bike ride. We walked out into the living room and heard the front door open.

“Oh it’s probably my sister.”

It was not. Standing before us was a middle aged Korean woman. It was her mother. She looked at us and my girlfriend said something to her. Her mother didn’t look angry, nor did she look happy. She stood there with a stoic look upon her face, and try as I might I couldn’t read her at all.

“Please sit down.”

I did as she asked and sat down on the couch. Her mother she sat down in the armchair, and that’s when my test began.

The test started off simply enough, with her mother going through the basic questions any Korean will ask any foreigner the first time they meet them (some of these questions are questions that Koreans will ask other Koreans the first time they meet them as well). I took a deep breath and thought to myself, “This is what all those random Korean people drilling me for information of the subway have prepared me for. Don’t tell her that you are in Korea as an astronaut!”

“What do your parents do?”

“My father is an eye doctor and my mother is the head of a school.”

“How much do you make?”

“I make (insert my monthly wages here). I save most of the money I make. Currently I have (insert the money I have in savings here) in the bank.”

“Do you like kimchi?”

“Oh yes! Korean food is the most delicious food in the world.”

Occassionally she would toss out some completely random question to try and catch me off guard, but I wasn’t going to fall for that.

“Who cleans you room and does your laundry?”

“Who cleans my room? As you know I live alone, so I have to cook and clean and do my laundry. Except dry cleaning…I send that to the dry cleaner near my house.”

All the while she kept her poker face. I couldn’t really tell what she was thinking. She laughed a couple times during the short answer session, but other than that kept things serious. Asking me things like why I liked her daughter, and how could she believe what I was saying. The second of these would have been difficult to do in my native language, but to do so in Korean? I was going down in flames. My girlfriend stepped in on my behalf, but her mother assumed what her daughter was saying differed greatly from what I was actually trying to say.

And then it was all over. My girlfriend and I went to go ride a bike (me) and inline skate (her) at a stream near her house. As we rode down in the elevator with a bicycle, my girlfriend told me not to worry, since that’s how her mother is with everyone. She doesn’t really express herself verbal, or show emotions, but rather shows how she feels about someone through actions. So the following Monday when my girlfriend delivered a box of 콩자반 (kong jaban / a side dish of beans cooked in soy sauce) I learned that perhaps I did better on my test than at first I had thought, because who is going to specifically make food for people they hate and not put exlax in it?

November 28, 2005

Checklist of Events

Filed under: Korea, My Life

Checklist

Some randomness went down this weekend. I don’t feel like typing this like complete sentences, so instead I found this checklist card from the Wyatt Trade Card Set™ and we’re going to check off the junks accomplished this weekend.

Saturday
√ Went to my girlfriend’s house for lunch.
√ Ate 비빔국수 (bibimguksu / mixed noodles).
Unexpectedly met her mother and was subsequently interrogated.
√ Went for a bike ride at a creek and was caught in the rain.
√ Had some dinner (김치볶음밥 / kimchi fried rice).
√ Recieved a box of kimchi to take home with me.
√ Returned to my home and watched The Notebook.

Sunday
√ Met my girlfriend for lunch in 모란 (Moran).
√ Encountered my girlfriend’s mother on the street.
√ Got some lunch (만두, 오뎅, 참치찌개).
√ Went to a library.
√ Got some books about really weird stuff: North Korean dialect, the downfall of the Korean language due to foreign influence, and Sino-Korean words used on the Korean pennisula.
√ Headed to 혜화 (Hyehwa) to meet some of my girlfriend’s co-workers.
√ Ate 찜닭 and then headed to a bar for some drinks.
√ Soju Cocktails, and 오십세주 (백세주 + 소주 = 오십세주) . Conversation about completely random junks.
√ Headed home and went to sleep.

That about does it for now. Perhaps a more detailed account of my Spainish Inquisition that went down on Saturday will be written up in detail later when I have the time or motivation to do so.

November 26, 2005

Actor Who Portrayed Mr. Miyagi of ‘The Karate Kid’ Dies

Filed under: "News", America

It is truly a sad day for all children of the 1980’s. Never again will Pat Morita instruct the youth of America to “wax on” or “wax off.” I’m going to forgo my normal sarcasm and like Joe Friday of Dragnet just give the facts. The horrible news can be seen here.

LOS ANGELES (Nov. 25) - Actor Pat Morita, whose portrayal of the wise and dry-witted Mr. Miyagi in “The Karate Kid” earned him an Oscar nomination, has died. He was 73.

Morita died Thursday at his home in Las Vegas of natural causes, said his wife of 12 years, Evelyn. She said in a statement that her husband, who first rose to fame with a role on “Happy Days,” had “dedicated his entire life to acting and comedy.”

In 1984, he appeared in the role that would define his career and spawn countless affectionate imitations. As Kesuke Miyagi, the mentor to Ralph Macchio’s “Daniel-san,” he taught karate while trying to catch flies with chopsticks and offering such advice as “wax on, wax off” to guide Daniel through chores to improve his skills.

Morita said in a 1986 interview with The Associated Press he was billed as Noriyuki “Pat” Morita in the film because producer Jerry Weintraub wanted him to sound more ethnic. He said he used the billing because it was “the only name my parents gave me.”

He lost the 1984 best supporting actor award to Haing S. Ngor, who appeared in “The Killing Fields.”

For years, Morita played small and sometimes demeaning roles in such films as “Thoroughly Modern Millie” and TV series such as “The Odd Couple” and “Green Acres.” His first breakthrough came with “Happy Days,” and he followed with his own brief series, “Mr. T and Tina.”

“The Karate Kid,” led to three sequels, the last of which, 1994’s “The Next Karate Kid,” paired him with a young Hilary Swank.

Morita was prolific outside of the “Karate Kid” series as well, appearing in “Honeymoon in Vegas,” “Spy Hard,” “Even Cowgirls Get the Blues” and “The Center of the World.” He also provided the voice for a character in the Disney movie “Mulan” in 1998.

Born in northern California on June 28, 1932, the son of migrant fruit pickers, Morita spent most of his early years in the hospital with spinal tuberculosis. He later recovered only to be sent to a Japanese-American internment camp in Arizona during World War II.

“One day I was an invalid,” he recalled in a 1989 AP interview. “The next day I was public enemy No. 1 being escorted to an internment camp by an FBI agent wearing a piece.”

After the war, Morita’s family tried to repair their finances by operating a Sacramento restaurant. It was there that Morita first tried his comedy on patrons.

Because prospects for a Japanese-American standup comic seemed poor, Morita found steady work in computers at Aerojet General. But at age 30 he entered show business full time.

“Only in America could you get away with the kind of comedy I did,” he commented. “If I tried it in Japan before the war, it would have been considered blasphemy, and I would have ended in leg irons. ”

Morita is survived by his wife and three daughters from a previous marriage.

R.I.P. Miyagi-san.

November 25, 2005

Do They Know It’s Thanksgiving?

Filed under: Korea, My Life, America

The short answer is no, and neither did I until one of my students in my last class of the day yesterday told me about her annoying school English teacher and how he was teaching them the “th” sound by bellowing the following sentence (be sure to over emphasize the ‘th’ sound): THis THursday is THanksgiving Day!

Upon hearing the sentence uttered images of pumpkin pie, turkey, Macy’s balloons escaping (or deflating), some sort of Nintendo based arguement with my brother all came rushing back. “This Thursday is indeed Thanksgiving…wait today is Thursday. Today is Thanksgiving!”

Thanksgiving is the one holiday I miss living here in Korea. Christmas we have here. New Years we have here (in fact it’s so nice we do it twice). Halloween, in my opinion, as anyone who reads this knows can rot in hell. The other holidays Fourth of July, Columbus Day, Abe Lincoln Day are just random no school, no work, no mail delivery holidays and we have those here too…they just have different names.

Thanksgiving is the only one I really miss, because the premise is so awesome. Eat a lot. That’s all there is too it. Really it’s not that different from the typical day of being an American, but the food stuffs consumed are outstanding (and occassionally you have to dine with relatives you’d rather not have to associate with, but there is a bad side to everything). I have always been a fan of turkey, but since coming here where you might have an easier time finding dinosaur meat to consume than turkey it’s become something I on occassion long for. The same goes for pumpkin pie, though 호박죽 (hobak juk / pumpkin porridge) tastes fairly similar so can fill in when I’m having a pumpkin pie jones…even so it’s not really the same.

So yesterday while friends and family were back in America getting turkeys in the oven and attempting to avoid getting dragged into a conversation with that uncle no one really likes, I was eating 떡볶이, and it was good. In the near future when I have a family of my own I am seriously considering making 떡볶이 a part of our Thanksgiving tradition.

And tomorrow while you are sitting at home avoiding the malls, or stuck in traffic on the way to the malls, or dealing with raving lunatics at the malls (good luck Ailinn), remember half way across the world there are people like me…people who will not be able to have turkey sandwiches for the next four days. People who have no pumpkin pie to cut slivers from in the middle of the night when no one else is awake. So all of you better be thankful that you live in a country that enjoys consuming turkey. This I command.

get your free blog @ blogsome | for theme info - WordPress Themes